top of page
TUNÍSIA - ⵜⵓⵏⴻⵙ - تونس

TUNÍSIA - ⵜⵓⵏⴻⵙ - تونس

36º48'N 10º10'L Este mosaico traz cenários tunisianos desde o litoral mediterrâneo até o deserto do Saara. Recém saídos de uma longa ditadura, após a Revolução de Jasmim em 2011, os ambientes urbanos ainda mostram o caos pós revolução. Muitos ambientes preservam a antiquíssima história outros a magnífica natureza em esplendor. Confira estas coordenadas!

Azul e Branco -  سيدي بو سعيد

Azul e Branco - سيدي بو سعيد

36º52'N 10º20'L Vila tipicamente mediterrânea na Tunísia: Sidi Bou Said, casas brancas com aberturas em azul criam uma linda paisagem construída, ao fundo o ambiente natural oferece o mar mediterrâneo e a lembrança ancestral dos séculos de história.

Antigos Silos - مدنين

Antigos Silos - مدنين

33º21'N 10º30'L Os antigos silos de Medenine normalmente dispõe de um grande pátio por onde circulavam pessoas trazendo e levando alimentos, hoje esses pátios abrigam eventos culturais e os silos se tornaram dormitórios para os dias de festa.

Gabes - قابس

Gabes - قابس

33º53'N 10º 6'L Além da costumeira artesania de palha e das especiarias, o comércio no mercado de Gabes é pitoresco (e "fotografesco"), altos montes de henna e uma profusão de produtos sobrepostos compões a imagem.

Islam Sufi

Islam Sufi

"Oh dia que desperta os átomos bailam. Todo o universo baila graças a eles. Te sussurrarei ao ouvindo onde leva esta dança. Todos os átomos no ar e no deserto parecem possuídos. Cada átomo, feliz ou triste está encantado pelo Sol. Não o há mais nada que dizer. Nada mais." Rumi (1207-1273) مولانا جلال الدین محمد رومی

Medenine - مدنين

Medenine - مدنين

33º21'N 10º30'L Antigos silos de adobe ainda podem ser vistos em Medenine, de alta eficiência térmica e no controle da umidade são construções apropriadas para o armazenamento de grãos. Sabedoria da arquitetura vernacular.

Depois da Tempestade - توزر

Depois da Tempestade - توزر

33º55'N 8º8'L É difícil manter estradas abertas a beira do deserto, tempestades de poucos minutos fecham completamente as estradas. Aqui após um breve vendaval, acostamentos desapareceram.

Matmata - مطماطة

Matmata - مطماطة

33º31'N 9º56'L Esta casa troglodita autêntica é totalmente independente de sistemas modernos de geração de energia. A família berbere alimenta-se principalmente do que produz de forma artesanal: azeite de oliva, farinha de trigo, de cevada, leite e carne de cabra. A água vem de um poço na parte superior da escavação é transportada por queda natural através de um sistema de canais para os vários cômodos da escavação.

Vista do Forte - الحمّامات

Vista do Forte - الحمّامات

36º23'N 10º36'L Esta visão do orifício bélico do forte de Hammamet não vislumbra mais constantes navios em posição de ataque, mas o límpido mar mediterrâneo da costa tunisiense.

Raposa do Deserto - توزر

Raposa do Deserto - توزر

34º01'N 7º9'L Menor raposa conhecida a Vulpes zerda é ativa durante a noite, durante o dia abriga-se em tocas cavadas na areia. O tamanho das orelhas denuncia sua audição apurada para localizar pequenos roedores, lagartas e insetos. Alimenta-se também de ovos e plantas. É encontrada em áreas rochosas e desérticas no norte da África e no Oriente Médio.

Dunas de Areia Fina - دوز

Dunas de Areia Fina - دوز

33º12'N 8º48'L A parte limítrofe do Saara na Tunísia: areias claras e super finas.

Dromedários - جمّال

Dromedários - جمّال

33º22'N 8º54'L Camelos dromedarius, aquele com apenas uma bossa (corcova), é o único transporte possível para certos trechos do deserto do Saara. Altamente especializado, é capaz de resistir à grandes temperaturas e prolongada ausência de água. As patas largas e almofadadas são para andar nas dunas e pálpebras semi transparentes para enxergar durante tempestades de areia. Extintos em seu ambiente de origem, há apenas exemplares domesticados.

Oásis Natural - الشبيكة

Oásis Natural - الشبيكة

34º22N 7º54'L Chebika é um oásis natural em Touzeur, fica aos pés das montanhas Djebel e Negeb na fronteira com a Argélia. Na época romana o local era chamado Ad Speculum, serviu como posto e posteriormente para abrigo do povo berbére. Aqui foram filmadas cenas de Star Wars Episódio IV e de O Paciente Inglês.

Aroma Jasmim - سيدي بو سعيد

Aroma Jasmim - سيدي بو سعيد

36º52'N 10º20'L Jasmim é a flor símbolo da Tunísia. Possui aroma agradabilíssimo. Seu nome foi dado à revolução que derrubou o sistema ditatorial na Tunísia em 2011, para que a esperança se espalhe para o povo tunisiano assim como o agradável perfume do jasmim.

Kairouan - جامع القيروان الأكبر

Kairouan - جامع القيروان الأكبر

35º40'N 10º6'L A Grande Mesquita de Kairouan, conhecida também por Mesquita de Uqba foi construída no ano 670 na fundação da cidade de Kairouan. Ocupa uma área de 9.000 metros quadrados e é uma das mais antigas do mundo islâmico. Serviu de modelo para as mesquitas posteriores no Magrebe (mundo Berbere que compreende a Líbia, Tunísia, Argélia, o Marrocos e a Mauritânia.

Medina de Hammamet - الحمّامات

Medina de Hammamet - الحمّامات

36º23'N 10º36'L "Trabalhe como se fosse viver para sempre, prepare-se como se fosse morrer amanhã" Corão القرآن

Chá com Pinholes - الحمّامات

Chá com Pinholes - الحمّامات

36º23'N 10º36'L

Deste o Tempo Antes do Tempo

Deste o Tempo Antes do Tempo

35º58N 10º18'L É comum de norte a sul na Tunísia encontrar sistemas criação de caprinos com pastoreio. O pastores caminham com os animais atrás do pasto. Essa lógica foi transformada na tecnologia do pastoreio rotativo intensivo.

Mediterraneo para Turistas

Mediterraneo para Turistas

36º22'N 10º32'L Hammamet é uma cidade litorânea com um setor turístico totalmente separado do restante da cidade. Como em muitas outras cidades tunisianas, especialmente nas que margeiam o Mediterrâneo, a Tunísia explora o turismo preservando tanto turistas como a população local. Muçulmanos absolutamente discretos no vestir só tem contato com os visitantes hospedados em áreas turísticas para prestar serviços sem maiores trocas culturais.

Flora Tunisiense

Flora Tunisiense

36º48’N 10º07’L Variedade de Cardo comum na região de Túnis.

Oásis em Douz - دوز

Oásis em Douz - دوز

33º26'N 9º1'L O plantio nos oásis da Tunísia é explorado em três níveis: no mais alto há produção de tâmaras, no intermediário frutíferas como parreiras, romanzeiras, figueiras e cítricos, e ao pé de tudo planta-se alfafa, trigo, cevada e hortaliças.

Cisternas Romanas de Cartago

Cisternas Romanas de Cartago

36º51'N 10º19'L Enquanto em pleno século XXI grandes cidades como São Paulo ficam sem água as cisternas de Cartago na Tunísia testemunham a eficiência em manejo de água da época dos romanos. A alta engenharia romana podia prover água para cidades inteiras, através de cisternas e aquedutos em locais não tão áridos como hoje. Além do abastecimento básico, muita água era empregada em grandes casas de banho, para aquecimento de pisos com circulação de água aquecida e na agricultura.

Souk -  سوق

Souk - سوق

36º48’N 10º07’L Souks têm uma aura muito específica, lugar de passagem, de comércio e troca. Lugar de gosto pelo dinheiro, de pagar pouco por muito e muito por pouco. Os souks são cheios de atividade quando abertos, mas quase assombrados quando fechados, neles se sente o eco de tempos antigos.

Souk de Túnis - تونس

Souk de Túnis - تونس

36º48’N 10º07’L Estreitos e cheios de ávidos vendedores, souks são mercados com variedade de produtos que vão de roupas à especiarias, passando por artesania em vidro, ferro, madeira e couro.

A Antiga Cultura do Comércio

A Antiga Cultura do Comércio

36º48’N 10º07’L

Douz - دوز

Douz - دوز

33º 22'N 8º 54'L Assim como contemplamos os variados ambientes naturais, como rios e florestas e sentimos a presença e movimento da vida animal e vegetal, também os habitantes do deserto contemplam as extensas dunas. Nos diz um habitante do Saara: "não estou sozinho, o Saara me acompanha".

Cor de Tunísia - تونس

Cor de Tunísia - تونس

36º48’N 10º07’L Imagem comum e marca tunisiana são as portas e janelas pintadas com azul intenso ou turquesa.

Museu do Bardo - المتحف الوطني ببارد

Museu do Bardo - المتحف الوطني ببارد

46º48'N 10º8'L Portador da maior coleção de mosaicos romanos do mundo, o Museu do Bardo pede dias de visitação para contemplar do detalhe da pedra partida à grandiosidade dos tetos em estuque cinzelado.

Gesso Cinzelado - المتحف الوطني ببار

Gesso Cinzelado - المتحف الوطني ببار

46º48'N 10º8'L Algumas culturas surpreendem pela habilidade e dedicação no trabalho. Esse gesso cinzelado exposto no Museu do Bardo é uma dessas obras que enchem de encantamento não só pela beleza, mas porque se vê as horas de trabalho dedicado e habilidoso das mãos do artista. Trabalho que integrava a decoração de antigos edifícios é hoje trabalho artístico independente do contexto.

Museu do Bardo - المتحف الوطني ببارد

Museu do Bardo - المتحف الوطني ببارد

46º48'N 10º8'L

Números Indianos - المتحف الوطني ببا

Números Indianos - المتحف الوطني ببا

46º48'N 10º8'L A história dos números é antiga e fascinante, o legado árabe é sem dúvida o mais importante. Se para alguns matemática não é fácil imaginem o quão pior seria sem os números árabes, imaginemos multiplicar os romanos: CCLXXVIII x CMLXXXVIII pauzinhos vezes Vs divididos por Xizes, sobre Emes... não seria fácil!

Influência Turca - المتحف الوطني ببا

Influência Turca - المتحف الوطني ببا

46º48'N 10º8'L Descendentes de árabes, turcos, curdos, persas parecem para os ocidentais uma grande massa sem forma definida, misturam-se à etnias os conceitos religiosos, porém suas origens, histórias e hábitos são em vários aspectos muito distintos. Aqui um azulejaria de influência turca, com padrões e referências arquitetônicas à grande Mesquita Azul em Istambul.

Grano Duro

Grano Duro

35º58N 10º18'L Terra vizinha a crescente Fétil, área de domesticação do trigo a Tunísia não poderia deixar de ser um excelente ambiente para produção do grão mais popular do planeta, tão consumido quanto o arroz. Esta é uma variedade grano duro, ideal para produção de massa.

Feito pelo Vento توزر

Feito pelo Vento توزر

33º55'N 8º8'L Poucos anos atrás, em 2006, o norte da África, incluindo a parte do sul do Marrocos sofreram uma forte precipitação chuvosa atípica para a região, na Tunísia ficaram esculpidas estranhas formações de areia resultado da combinação de areia, vento e chuva, em ação rápida e simultânea.

Sid Bou Said - سيدي بو سعيد

Sid Bou Said - سيدي بو سعيد

36º52'N 10º20'L

El Jem - قصر الجمّ

El Jem - قصر الجمّ

35º17'N 10º 42'L A pequena cidade agrícola El Jem na Tunísia é famosa por abrigar o maior anfiteatro romano do Norte de África e o segundo maior do mundo menor apenas que o Coliseu. As impressionantes ruínas expressam a maestria da engenharia romana, ainda sem similares. Assim como o gosto por prazeres mundanos: assistir homens deglariarem e serem comidos por bestas ferozes. Imenso esforço construtivo para erigir arenas de divertimento duvidoso.

Thysdrus - El Jem - قصر الجمّ

Thysdrus - El Jem - قصر الجمّ

35º17'N 10º 42'L A maioria das cidades romanas na Tunísia foram construídas sobre assentamentos púnicos (fenícia). Em Thysdrus romana, atual El Jem tunisiana diversas ruínas ainda ecoam vozes antigas. No início século III, quando o anfiteatro foi construído a cidade era a segunda ou terceira (rivalizava com Hadrumetum na posição) maior depois de Carthago, tendo alcançado 50.000 habitantes. O anfiteatro era capaz de comportar 35.000 pessoas.

Hammamet -  الحمّامات

Hammamet - الحمّامات

36º23'N 10º36'L "Além das ideias de certo e errado existe um campo. Eu te encontro lá. Quando a alma se deita nessa grama o mundo está cheio demais para falar. " Rumi (1207-1273) مولانا جلال الدین محمد رومی

Tapeçaria Berbere

Tapeçaria Berbere

33º26'N 10º8L Tapetes originais, feitos da mesma forma que eram feitos no tempo antes do tempo. A artesã, uma autêntica berbere de linhagem e hábitos cotidiano, leva de 4 a 6 meses para concluir um destes.

De Matmata a Medenine

De Matmata a Medenine

33º31'N 9º56'L Cruzando a ponta final da cordilheira do Atlas há uma árida região onde habitam trogloditas e berberes, dos animais aos grãos antigos mantêm preservados modos de vida em habitações de expressão vernacular. Animais originários de tantas outras raças desenvolvidas na Europa e Américas podem ser vistos.

Tunísia Branca e Azul - سيدي بو سعيد

Tunísia Branca e Azul - سيدي بو سعيد

36º48’N 10º07’L São frequentes as portas e janelas pintadas de azul na Tunísia: de norte a sul, assim como são comuns as portas vermelhas em Beijing na China. Sob leis municipais ou por hábito cultural, algumas cidades ganham beleza simplesmente por uniformizar a cor das portas e janelas. É o caso de Sid Bou Said, famosa pelas casas brancas com janelas azuis.

Forte de Hammamet - الحمّامات

Forte de Hammamet - الحمّامات

36º23'N 10º36'L Estima-se que o forte de Hammamet tenha sido construído por volta de 893. Faz parte do gurpo de edifícios chamados arrábidas: um tipo de mosteiro para orações e jirad (guerra santa) que funcionava também como fortaleza e posto de vigilância.

Chá à Beira Mar - الحمّامات

Chá à Beira Mar - الحمّامات

36º23'N 10º36'L Áreas de lazer à beira mar em Hammamet incluem locais para tomar chá preto com hortelâ e pinholes.

Casa Troglodita - مطماطة

Casa Troglodita - مطماطة

33º31'N 9º56'L Em autênticas casas trogloditas famílias que desejam manter seu tradicional estilo de vida são subsidiadas pelo governo da Tunísia para que assim o façam. É uma forma de manter sistemas de resistência e adaptação ao árido ambiente preservados num mundo tão distanciado de sua própria história.

Silêncio de Deserto

Silêncio de Deserto

33º22'N 8º54'L "O bem não faz barulho e o barulho não faz bem." São Francisco de Sales (1567-1622).

Touzeur - توزر

Touzeur - توزر

34º01'N 7º9'L O deserto nas cercanias de Touzeur alternam dunas, planícies e morros solidificados de areia, tudo esculpido pela ação dos ventos e chuvas ocasionais.

Oliveiras

Oliveiras

34º43'N 10º46'L Não se fala em Tunísia sem falar em oliveiras. O país possui 1,7 milhões de hectares com plantios de oliveiras, isso representa 20% das árvores da espécie no planeta, aproximadamente 56 milhões de pés. Boa parte dos óleos vendidos sob selos italianos e espanhóis tem origem tunisiana.

Rosa do Deserto

Rosa do Deserto

33º43'N 8º21'L Rocha evaporítica formada em terrenos arenosos criam estruturas em forma de flores. As principais jazidas encontram-se na Tunísia e Argélia.

Tamerza - تمغزة

Tamerza - تمغزة

34º23'N 7º55'L Vila abandonada em Tamerza após ser inundada por uma forte cheia do rio que aqui está seco.

bottom of page